- cross-posted to:
- [email protected]
- [email protected]
- cross-posted to:
- [email protected]
- [email protected]
Explanation: This is an actual Roman epitaph for a pet dog. Ancient peoples loved their pets just as we do. RIP, sweet pupper
Why do you do this to me, Pug.
Love hurts 😔
This site has a good translation, way better than I could do by hand:
Bedewed with tears I have carried you, our little dog, as in happier circumstances I did fifteen years ago. So now, Patrice, you will no longer give me a thousand kisses, nor will you be able to lie affectionately round my neck. You were a good dog, and in sorrow I have placed you in a marble tomb, and I have united you forever to myself when I die. You readily matched a human with your clever ways; alas, what a pet we have lost! You, sweet Patrice, were in the habit of joining us at table and fawningly asking for food in our lap, you were accustomed to lick with your gready tongue the cup which my hands often held for you and regularly to welcome your tired master with wagging tail . . . . . .
:(
RIP Aner It’s been nearly 6 years and I still miss you buddy.
Sorry for the double reply. I’m half-drunk so might as well share this.
- Vbi est catellus bonus? ubi est? hic est! Sic, tu es catellus meus, atque puer bonus!
- Where’s my good puppy? where is he? here he is! Yup, you are my puppy, and a good boy!